『テレビでハングル講座』2月号

今日の朝の気温はマイナス13度でした。
ストーブと床暖房とヒーターを入れて『テレビでハングル講座』2月号をやりました。

f0053487_17414914.jpeg


22ページのスノク先生が『こうした独り言を口にするのも、外国語の学習ではとても重要です。』と、言っていたので、私は頑張ろうと思いました。
f0053487_17422332.jpeg


23ページ
추우면 히터를 켤까요?
寒かったらヒーターをつけましょうか?

f0053487_17424438.jpeg

43ページ
저희を長い間、チョヒと読んでいました。
チョイが正しい発音です。

f0053487_17432787.jpeg

f0053487_17434101.jpeg


スノク先生の文法の説明は分かりやすいです。

f0053487_17435777.jpeg


82ページのスペシャルインタビュー、BLACKPINKの中で‘下げてください’の日本語が面白かったです😀
ジス:「(食器を)下げてください」「치워 주세요.」

なるほどってな、感じ🧐

88ページのたたく【叩く】の問題も分かりました。

このような文章を覚えていました。
우리는 모두 깜짝 놀랐지만 곧 손뼉도 치고 같이 노래하면서 즐거운 시간을 보냈다.

91ページの「歌詞を楽しむK-POP講座」で、파도가 치는 波打つ で再度確認しました。

それから、준비 はチュンビと書いてありました。前田先生の本にも書いてありました。

🤓



[PR]

by kei3288 | 2018-01-31 17:40 | たんなるブログ | Comments(0)